Therefore, those who read or hear would take the meaning of the sentence for that "大人なのに駄々をこねる the person throws a tantrum though he/she is an adult" or "大人なのに子供のように駄々をこねる the person throws a tantrum like a child though he/she is an adult" This means that is exactly the same as (D) 幼稚な大人がよく取る3つの行動 1 1 LINE共有ボタン 年10月21日 10時0分 suitwomanjp 「まるで、気に入らないことがあると駄々をこねる子供の 大人の発達障害について教えてください ・平然と嘘をつく ・駄々をこねる(わがまま) ・注意しても何度も同じことを繰り返す ・下ネタ(笑い話ではなく非常に下品なもの)が好き(性欲が強い?) ・人が嫌がることをする(もしくは言う) ・要求が受け入れられないと拗ねる(もしくはしつこく
1
